除了「バカ」,認識以下這些用語,你就是日語吵架王!

除了「バカ」,認識以下這些用語,你就是日語吵架王!
其他

一直以來,大家的印象都是除了「バカ」、「アホウ」等等,日文中沒有甚麼罵人的話或是髒話,所以總覺得要表達自己強烈情緒的時候都不能盡情地使用具有魄力、氣勢的語言表達方式。確實是如此,因為日本社會文化的關係,大多數的用語都是比較溫文儒雅,因此就算吵架、表達不滿、口出惡言,也時常是用比較揶揄、諷刺、反諷的方式向對方表現出自己的想法。因此,今天就跟大家一起來學一下口語上常用的髒話以及罵人不帶髒字的表達方式吧!

一槍必中的罵人法

直接且鏗鏘有力的常見罵人語彙大概有幾種分類:

1. 直接刺激型
2. 極致型
3. 譬喻型
4. 艱澀用語型
5. 趣味型

以下,就舉例幾個,讓大家也感受一下日語罵人用語的豐富性吧!

1. 直接刺激型

日本人常用氣味藐視、辱罵別人。

  1. 頭おかしいんじゃない?
    腦袋有問題啊!

  2. うんこ野郎(やろう)
    跟大便一樣臭!

  3. 息(いき)臭(くさ)いよ
    你很臭!

  4. 死(し)ね
    去死吧!

  5. 最低(さいてい)だな
    超糟的!

  6. 空気(くうき)読(よ)めないな
    白目仔!

  7. チビ
    矮子

  8. ブス
    胖子!

  9. ヘタレが!
    膽小鬼! 沒膽仔

 

2. 極致型

以下都是很傷人的話語,記得不要隨便說喔!可能會有難以挽回的後果。

  1. 生(い)きてる価値(かち)なし
    沒有生存價值

  2. 結婚(けっこん)できなさそう
    沒人要跟你結婚

  3. カス!

  4. エー、キモーイ
    痾~好噁心

  5. ゴミ
    垃圾

  6. クズ

  7. スカスカな頭だな
    腦袋有洞

  8. 精神(せいしん)おかしい
    精神有問題

  9. 消(き)えろ
    消失吧!

 

3. 譬喻型

  1. ウツボみたいな
    長得像鰻魚耶

  2. えんどう豆(まめ)みたいな
    長得像豌豆

  3. エステ行(い)けよ
    去美容一下吧!

  4. 金魚(きんぎょう)の糞(ふん)
    跟金魚大便一樣 / 跟屁蟲

  5. 人間離れ(にんげんばなれ)した顔(かお)
    有一副遠離人類的臉蛋

  6. キリストも殴(なぐる)るわ
    耶穌也會揍你

  7. 横顔(よこかお)が栃木県(とちぎけん)に似(に)てますよね~
    側面長得跟栃木県一樣

 

4. 艱澀用語型

  1. 阿婆擦れ(あばずれ)
    超厚臉皮

  2. 三日天下(みっかてんか)だな
    只有三秒鐘吧!(三分鐘熱度)

  3. ねずみ小僧(こぞう)が
    小偷耶

  4. 閑古鳥(かんこどり)もなくわ
    超沒人氣 / 超不受歡迎

  5. 顔(かお)は神(かみ)の誤算(ござん)だ
    長了一副神明失誤的臉

  6. 不届き(ふとどき)ものか
    流氓!

 

5. 趣味型

  1. 冷凍(れいとう)しちまうぞ
    把你冰起來!

  2. 人みたいなゴリラ
    長得像人的猩猩

  3. 顔面凶器(がんめんきょうき)
    臉面凶器

  4. 絶対(ぜったい)ご飯(はん)粒(つぶ)とか残(のこ)しそう
    一看就是那種會沾到飯粒的人 (表示不乾淨)

  5. 湯冷め(ゆざめ)しちまうわお前(まえ)の話(はなし)
    你的話好冷喔!

 

殺人不見血的罵人法

除了以上的一槍見血的罵法外,還有以下幾種常見的高級罵人不帶髒字的用法,一起來看看,免得被罵了也一頭霧水。

  1. 「はっきりしていらして」
    您做事講話都好清楚直接阿~
    本音=「無礼(ぶれい)な人」 沒禮貌的人

  2. 「自信(じしん)がおありで」
    您自信爆棚耶!
    本音=「いばっている」 囂張甚麼!

  3. 「世渡り(よわたり)にたけていらっしゃる」
    您很擅長與人交際
    本音=「ずるい」 狡猾的人

  4. 「おっとりしていらっしゃる」
    您很悠揚閑逸
    本音=「気(き)が利(き)かない」 反應很遲鈍耶

  5. 「お気だてに難(なん)がおありで」
    您的心情有些不順暢
    本音=「意地悪(いじわる)」 壞心眼

  6. 「贅沢(ぜいたく)なことがお嫌(きら)いなの」
    您討厭浪費是嗎?
    本音=「ケチ」 小氣鬼

  7. 「わたくしとはいまひとつそりが合(あ)いません」
    跟我的劍鞘有些吻合
    本音=「仲(なか)がよくない」 感情不好

  8. 「ほかのお方(かた)にお聞(き)きになって」
    麻煩去問其他人
    本音=「いやな奴(やつ)」 好討厭的傢伙

  9. 「ふくよかでいらっしゃる」
    很有福氣耶
    本音=「太(ふと)っている人」太胖了吧!

  10. 「お目立ち(めだち)になる方(かた)ではいらっしゃらない
    不是一位很醒目的人
    本音=「貧相(ひんそう)な人」 一臉窮酸樣

  11. 「いつもお元気(げんき)そうで」
    總是這麼有精神!
    本音=「うるさい人」 好吵阿!

  12. 「お地味(じみ)な(お派手(はで)な)ご趣味(しゅみ)でいらして」
    很樸素/很特別的興趣耶
    本音=「趣味が悪い」 好奇怪的興趣喔!

  13. (人の場合)「わたくしは苦手(にがて)なのでございます」、(食べ物の場合)「たくさんはいただけません」
    (對人) 我不太擅長;(對食物)我吃不了那麼多
    本音=「嫌い」很討厭!

  14. 「お人はよろしいのですけれど」
    人是很不錯啦~
    本音=「頭が悪い」 很笨!

  15. 「みなさま、お残しになっていたわ」
    大家怎麼食物都剩下來了
    本音=「(食べ物が)まずい」很難吃!

  16. 「みなさま、お困(こま)りでしたの」(このように、第三者の意見としていう)
    以第三者的角度發言:大家都很困擾唷!
    本音=「ひどい目(め)にあった」 到底在幹嘛,也太尷尬、糟糕了。

 

以上這些罵人或是表達不滿的用語提供給大家做參考。 不過雖然是相罵無好話,還是盡量不要用到比較好唷! 其實罵人也是需要藝術,可以表達自己的情緒又能適時地適當地讓對方知道,需要一點功夫。因此,建議大家可以多揣摩一下罵人不帶髒的說法,也可以從中了解日本人的特性唷!

分享
線上諮詢 索取課表

線上諮詢