大家在走訪他鄉異國之時,總是會想到處看、到處吃、到處體驗對吧?熱情的大家會不會想進一步跟當地人打招呼、交流甚至求助呢?真的需要跟當地人溝通時,卻又不知道該說哪些話? 今天筆者整理出五大情境各七句實用回應句幫助大家順利交流,身處日本時可以更貼近日本人之外,必要的時候也可以靠自己處理各種狀況喔~
另外,有些店家會分吸菸區,甚至是用餐時段,只要在「予( よ ) 約( やく ) 」前方加上「禁( きん ) 煙( えん ) 席( せき ) の」、「晩( ばん ) ご飯( はん ) の」等資訊就可以清楚表達囉。
補充單字:
想品嚐店家的招牌菜時卻不知道該怎麼點嗎?可以用這句話直接詢問店家唷。
倘若想要點多道菜,可以在數量後面加上「と」之後,再重複 (食物、飲品名稱) を (數量) 就可以囉。例如:ラーメンを一( ひと ) つとコーラを二( ふた ) つください。 ─ 請給我一份拉麵,和兩杯可樂。
詢問他人之時,建議最前面都加上「すみません(不好意思)」會比較有禮貌喔!
日本的票券也有其他,可以把「チケット(票券)」換成以下詞彙唷。
詢問商品價錢時,不一定要知道商品的日文唸法,此時只要指著商品本身並說出這句話就OK囉。只是,日本有消費稅的緣故,結帳金額通常會是「税( ぜい ) 込( こ ) み」價格,想要問商品含稅後的價位是多少的話,可以將例句裡括弧內的詞彙也唸出來唷。
如果需要店家提供塑膠袋的話,只要講「レジ袋( ぶくろ ) をお願( ねが ) いします。」就行囉。
這句話在「今( こん ) 度( ど ) 」的後面有省略句子,通常都是表示下次我們會再見、再聊的意思。
A、B兩句通常會連續應用,用A句跟對方求助後,會被接著詢問是哪個部位不舒服,此時接著說出B句即可。
今天整理出的句子都是很貼近日本人日常的說話方式,雖然相關詞彙量還是需要大家自己拓增,但基本上只要記住上述用法,都能不失禮節的跟日本人交流唷。
日語會話
基礎字彙
日語聽解
日語文法
生活旅遊
職場商務
日本語特區
日語俱樂部
ACG動漫電玩
JCamp活動教學
線上日文檢定