【旅遊日文】日本天氣預報 40+ 個關鍵單字出門不用慌!

【旅遊日文】日本天氣預報 40+ 個關鍵單字出門不用慌!
其他

一. 形容日本天氣必備單字

  1. 名詞類

    日本氣象廳將天氣現象分成以下15種.

    日語

    羅馬拼音

    中文

    快晴

    Kaisei

    大晴天

    晴れ

    Hare

    晴天

    薄曇り

    Usugumori

    微陰

    曇り

    Kumori

    陰天

    煙霧

    Enmu

    霧霾

    砂じん嵐

    Sajinarashi

    沙塵暴

    地ふぶき

    Jifubuki

    暴風雪

    Kiri

    霧雨

    Kirisame

    毛毛雨

    Ame

    みぞれ

    Mizore

    雨雪交加

    Yuki

    あられ

    Arare

    ひょう

    Hyou

    冰雹

    Kaminari

    打雷


  2.  形容詞類

    日語

    羅馬拼音

    中文

    暑い

    Atsui

    熱的

    寒い

    Samui

    寒冷的

    強い

    Tsuyoi

    強烈的

    弱い

    Yowai

    微弱的

    激しい

    Hagesii

    猛烈的

    暖かい

    Atatakai

    溫暖的

    涼しい

    Suzusii

    涼爽的

    蒸し暑い

    Mushiatsui

    悶熱的

    よい/いい

    Yoi/ii

    好的

    悪い

    Warui

    壞的


  3. 擬聲擬態語

    日語

    羅馬拼音

    中文

    しとしと

    Sitosito

    淅瀝瀝

    どんより

    Donyori

    陰沉沉

    ぽかぽか

    Pokapoka

    暖煦煦

    じめじめ

    Jimejime

    潮濕地

    びゅうびゅう

    Byuubyuu

    颼颼地

    ざあざあ

    Zaazaa

    嘩啦嘩啦

    そよそよ

    Soyosoyo

    輕輕吹拂地

    ぽつぽつ

    Potsupotsu

    滴答滴答

    むしむし

    Musimusi

    悶熱地


  4. 動詞類

    日語

    羅馬拼音

    中文

    降る

    Furu

    下雨下雪

    吹く

    Fuku

    吹;颳

    曇る

    Kumoru

    轉陰

    晴れる

    Hareru

    放晴

    上がる

    Agaru

    上升

    下がる

    Sagaru

    下降

    なる

    Naru

    變成

    降りる

    Oriru

    降下(薄霧)

 

二. 形容日本天氣必備句型

  1. 形容詞+名詞です

    例:
    いい天気ですね。(好天氣耶!)
    強い雨です。(好大的雨)
    寒い日です。(寒冷的天氣)

    💡 日文日常表達中,常常使用這樣的方式來跟對方打招呼、開啟話題或是表達目前天氣的現況以增進互動。


  2. 名詞が 形容詞

    例:天気がいいです。(天氣很好耶!)
    風が強いです。(風好大喔!)
    雨が激しいです。(雨很大!)

    💡 這個用法常用在表達當下對當時天氣的感受或感想,略有強調當時狀況的感覺。所以如果是突然對天氣有感而發,就可以這樣來表達看看唷。

  3. 名詞に なります/名詞 でしょう。/ になるでしょう。(推測用)

    例:晴れになります。 (變晴天)
    くもりになります。(變陰天)
    雪でしょう。(應該是下雪天吧)
    雨でしょう。(應該是雨天吧)

    💡 最常出現在氣象預報的一種表達方式,特別是推測用的でしょう/なるでしょう。把這個用法記起來,聽日語氣象新聞馬上就得心應手。


  4. 名詞が動詞/ 動詞。

    例:雨が降る。(要下雨了)
    風が吹く。(要颳風了)
    寒くなる。(要變冷了)
    晴れる。(要放晴了)
    曇る。(要轉陰了)

    💡 日文當中的辭書形或是ます形常用來表達即將發生但是還沒發生的動作。因此這個表達方式是指這類的天氣現象即將發生的意思。如果我們觀察到天氣要改變了,就可以用這樣的方式來跟其他人說明唷。


  5. 名詞が動詞ています

    例:雨が降っている。(在下雨。)
    風が吹いている。(在颳風。)
    晴れている。(一片晴朗)
    曇っている。(一片陰天)
    霧がおりている。(霧濛濛一片)

    💡 動詞的ている/ています的型態,雖然也可以解讀成正在做某件事情,或是某件事情正在發生。但是用在天氣的情境下,是表示那樣的天氣不知道甚麼時候開始,觀察到的時候已經是那樣的天氣現象了。所以對於已經發生的天氣現象,就會使用這樣的表達方式唷!

三. 形容日本天氣常見錯誤

在表達的時候,我們時常會受到中文或是其他語言的影響,所以容易出現幾個錯誤表達。如果可以調整過來,那麼我們所使用的日文就可以更自然更道地了。

  1. 雨が大きい:字面上來看就是雨很大,不過大きい一般是用來表示體積、空間的大小。所以這樣就會變成雨滴很大滴,是很不自然的說法。

  2. 雲が多い:字面上是雲很多,雖然也不是特別錯誤的說法,但是多い一般是用來表示個體數量多寡,因為雲很難一片一片計算,因此比較自然的說法還是用くもり陰天這個字就可以了。

  3. 雨がある:字面的解釋是有雨,也是口語上大家很常隨口就說的一種表達方式,但是ある這個動詞,是用來表示物體長期或定點存在的意思,因此用在雨的這個話題上不是很恰當。所以最好還是搭配降る/降ります這個動詞唷。

  4. 気温がのぼる:字面上是氣溫往上爬,感覺也是很合理的表達方式,但是のぼる一般是用來表示低處往高處辛苦爬上去的概念。例如山にのぼる爬山、階段をのぼる爬樓梯等。氣溫升高就用上がる這個動詞就可以囉。

  5. 天気が寒い:天氣很冷,乍聽之下好像沒錯。但是這個也是錯誤的用法唷。因為天気這個字在日文是指廣泛的氣候現象,因此沒有辦法跟單獨指氣溫概念的さむい搭配使用。如果想要使用寒い,可以用這樣的表達:今日は寒いですね(今天很冷耶。) 、ここは寒いです。(這裡很冷耶)

以上是幾項氣溫相關的表達方式以及常見的誤區。把這些記起來,相信在使用天氣相關日文的時候一定沒有問題。除了瞭解天氣概況也能夠透過這些內容開啟新的人際關係唷!

分享
線上諮詢 索取課表

線上諮詢