大家是否是第一次去日本呢?或者是已經去了日本數回的老手?不管今天看到此篇文章的大家是什麼狀況,今天整理好入境須知的「2加4」套餐重點,以及可能會應用到的會話秘笈,讓大家以最輕鬆的心去探訪日本~
前置作業
大家在入境前,首先要在飛機上做的入境前置作業,便是先填寫好2份文件。建議大家要再隨身包裡放進一支原子筆,方便撰寫文件喔~
補充職業相關單字:
日文 |
英文 |
中文 |
日文 |
英文 |
中文 |
学 生 |
Student |
(含大學以上)
學生 |
生 徒 |
Student |
(國高中)
學生 |
会 社 員 |
Employee |
公司職員 |
サラリーマン |
Office-goer |
上班族 |
ビジネスマン |
Businessman |
商人 |
医 者 |
Doctor |
醫生 |
主 婦 |
Housewife |
家庭主婦 |
教 師 |
Teacher |
老師 |
定 年 退 職 |
Retirement |
退休人員 |
|
|
|
-
外 国 人 入 国 記 録 (外國人入境記錄卡)
備註:新版的入境卡不需要填寫背面喔!
-
申 告 書 (攜帶品・另外寄送的物品 海關申告書)
申告書也就是海關申報單,在將物品渡進其他國家時,都需要申報海關,故此單據也是必須填的喔。在台灣搭乘往日本的飛機上,通常會提供繁體中文的申告書,且指令都十分明確,大家不用擔心會看不懂、不會填寫喔。
備註:
-
申告書的A面請務必填寫妥當,B面則是有需求再填寫。
-
倘若是有血緣關係的家人同行,申告書可以只寫1份。
基本上在下飛機之後,各國入境管理人員、海關人員對外國人都不太會進行詢問甚至是盤查。文章後半段會針對第一次出國的大家整理入境流程之外,同時附上可能會產生的對話內容。
【關卡1】體溫、檢疫測量
礙於近年開始出現許多傳染疾病,自2020年起,下飛機後要入境的第一關就必須先確認有無發燒跟異狀,目前均已設立量測溫度的儀器,大家直接通過就可以喔。
【關卡2】入境審查
看到有許多獨立服務的窗口前排著長長的人龍時,就是來到了「入 国 審 査 (入境審查)」。身為外國人的大家,請依序排列在「外 国 人 」服務窗口處喔。
在這裡需遞交給服務人員「入境記錄卡」及自己的護照後,同時需「指 紋 認 証 (掃描指紋)」以及正面看著服務窗口的攝像頭拍攝正面照,作為完整入境的紀錄。
在隊伍中我們可能聽到:
-
パスポートを持 って、お待 ちください。 (請拿著護照,稍等片刻。)
-
パスポートをご用 意 の上 、お待 ちください。 (請先準備好護照,稍等片刻。)
-
次 の人 ~ (下一位~)
輪到自己的時候則可能出現以下常見句子:
-
次 の方 、どうぞ。パスポートを見 せてください。 (下一位請往前。請讓我看您的護照。)
-
はい、どうぞ。 (好的,請拿。)
-
こちらのカメラを見 てください。 (請看這著裡的攝像頭。)
(人 差 し)指 をこちらに置 いてください。 (請將(食)指放在這裡。)
-
はい、わかりました。 (好,知道了。)
可能出現以下的進階句子:
-
入 国 の目 的 は何 ですか。 (入境日本的目的是什麼呢?)
何 のために来 日 ですか。 (為了什麼來到日本呢?)
-
旅 行 /観 光 /留 学 /仕 事 /ワーキングホリデーです。 (旅遊/觀光/留學/工作/打工渡假。)
-
どのくらい滞 在 しますか。 (會滯留日本多久呢?)
何 日 間 、滞 在 する予 定 ですか。 (預計滯留日本幾天呢?)
-
~間 (くらい)です。 (~天(左右)。)
-
どこにお泊 りですか。 (會住在哪裡呢?)
今 回 はどこに滞 在 されますか。 (這次要住在哪裡呢?)
-
【場 所 】のホテルです。 (【某地區】的飯店。)
-
帰 りのチケットを持 っていますか。 (已經持有回程的機票了嗎?)
-
はい、持 っています。/いいえ、持 っていません。 (是,有了。/不,還沒有。)
-
所 持 金 はいくらですか。 (身上有多少錢呢?)
-
~円 (くらい)です。 (~日幣(左右)。)
小提醒:對話結束後請記得領回自己的護照,再前往下一個區域。
【關卡3】提領行李
在過了入境審查關卡之後,要拿取自己的大型行李。大家只要看到「手 荷 物 受 取 所 (行李提領處)」的文字,或是傳說中的「巨大迴轉壽司盤」就準沒錯喔。
【關卡4】税 関 検 査 (海關審查)
終於來到最後一關,在這裡需遞交給海關人員「申 告 書 」及自己的護照,「申 告 書 」會在這裡被海關人員收回,只還回護照給當事人。
可能出現以下常見句子:
當一群人只提出一張申告書時,則可能出現以下常見句子:
-
ご家 族 ですか。 (您們是一家人嗎?)
-
はい、そうです。/いいえ、知 らない人 です。 (是,沒錯。/不,我不知道他們是誰。)
-
かばんの中 身 を見 せてもいいですか。 (可以讓我看一下包包裡面嗎?)
お荷 物 の中 を確 認 してもいいですか。 (可以讓我確認一下行李裡面嗎?)
-
はい、どうぞ。 (好的,請。)
小提醒:不是每一次入境都會被要求查看行李內容,但請大家養成私人物品收好的好習慣,避免私人物品在非自主意願下攤開在眾人面前喔。
以上的2項前置作業、4項關卡全部完成之後,大家就入境成功啦~接下來就是一連串開心地訪日之旅囉!